A place for English speaking sofrim (scribes), magihim (examiners), rabbis and vendors of Stam (Torah, Tefillin and Mezuzah scrolls) from around the world to communicate, share ideas, ask questions and offer support and advice.
Nun and Zaiyin
Get link
Facebook
X
Pinterest
Email
Other Apps
By
Dovid Nissan Bressman
-
The head of the nun is unbalanced, should it be fixed with hosafas dio on the bottom right part of it or shav vial taseh adif? (maybe it would make it too wide?)
The Nun in the second picture is moiel havchanos tinok?
In this third picture is the second zayin of Mezuzas moiel havchanos tinok, (Some say that 3 and a half kolmosim is a kosher nun sofit at least bidieved).
The word anochi, is kosher as it is. The metayeg (as usual) made a mess. If you want to add dyo to the right it is ok. [better - if you would have time - to scrape away that whole top [above the original rosh] and reshape the rosh and tagim. The venasati is a shaylas tinok and should be fixed (by adding to the right of the neck, and slope it, so it will look more as a nun). The zayin is definitly a shylas tinok (show the tinok several zayins and nun pshuta, then cover the vov tov of the word and ask. BTW the yud of beisecha is quite long, should be fixed by adding a strip of dyo from the kotz RT toward the right, and then a new kotz RT.
We all know that there is no ancient source that requires ink to be מן המותר בפיך . Possibly, as said here before, because in the olden days ink was always מן המותר בפיך and the question was never raised. It was probably self-evident. Nowadays, no decent Rav will approve an ink which is not מן המותר בפיך . Who was the first one to raise this question? Was it raised because of animal ingredients or because of non-kosher wine?
Thank you for commenting on my ink article. In your comment you stated: "Many poskim disagree... Many rishonim have clearly stated the use of our ingredients." Would you please be kind enough to teach us (so I can include it in the article) which Poskim and what exactly and where did they say that the עפצים וקנקנתום type of ink is preferable over good quality דיו עשן that does not fail? We are not interested in biased פילפולים , or in those who said that דיו עשן is not being used because it fails easily or because it was not known how to make good quality דיו עשן. Nor are we interested in those who said to use עפצים וקנקנתום וגומא ואין לשנות when they discussed specifically the עפצים וקנקנתום type of ink. We are interested to find out where and who (if any) said explicitly, based on sources, that the עפצים וקנקנתום type of ink is preferable over good quality דיו עשן , even when there is דיו עשן of good quality that does not ...
The word anochi, is kosher as it is. The metayeg (as usual) made a mess. If you want to add dyo to the right it is ok. [better - if you would have time - to scrape away that whole top [above the original rosh] and reshape the rosh and tagim.
ReplyDeleteThe venasati is a shaylas tinok and should be fixed (by adding to the right of the neck, and slope it, so it will look more as a nun).
The zayin is definitly a shylas tinok (show the tinok several zayins and nun pshuta, then cover the vov tov of the word and ask.
BTW the yud of beisecha is quite long, should be fixed by adding a strip of dyo from the kotz RT toward the right, and then a new kotz RT.